|  | | Орел, 1959 год Орловское книжное издательство Издательский переплет Сохранность хорошая Алексей Апухтин Признанный мастер романса, бонмотист и сибарит Современники видели в нем Обломова, равнодушного ацгкцко всему, кроме своего комфорта; эстета, изредка читавшего в салонах стихотворения и пародии или ронявшего в обществе дам блестящие остроты Лишь немногие догадывались о его глубоком пессимизме и "не пережитой за всю жизнь сердечной драме" (АФКони) Чуть стбжжкйаромодная изысканная поэзия Апухтина насыщена самыми животрепещущими "русскими вопросами" В настоящее издание вошли избранные стихотворения АНАпухтина Автор Алексей Апухтин Родился в Болхове в Орловской губернии, в старинной дворянской семье В 1854 году было напечатано патриотическое стихотворение 14-летнего Апухтина "Эпаминонд" В 1859 году Апухтин окончил с золотой медалью училище правоведения и поступил на службу в .
| | |
| | |
| |
| | |  | | Переводчики: Валерий Брюсов Самуил Маршак Константин Бальмонт Книга содержит избранные произведения поэта В сборнике три основных раздела: стихотворения, легенды и сказки, поэмы Вступительная статьацгкшя и примечания КН Григорьяна Автор Ованес Туманян.
| | |
| | |
| |
| | |  | | Художник: П Денисов Киев, 1956 Издательство ЦК ЛКСМУ "Молодь" Издательский переплет Сохранность хорошая Издание второе Книга рассказывает о славных русских путешественниках и мореходах,ацгкы открывателях и исследователях многих земель, морей и рек, о пытливых ихрабрых русских людях, совершивших незабываемые подвиги во славу родины Не претендуя на сколько-нибудь полное изложение событий, связанных с великими русскими географическими открытиями, автор остабжжкнновился только на эпизодах, особенно поразивших его беспримерной доблестью и отвагой, настойчивостью в достижении цели, стремлением к знаниям и высоким патриотизмом русских путешественников и мореходов прошлого Автор Петр Северов.
| | |
| | |
| |
| | |  | | Переводчик: Николай Ушаков Ташкент, 1953 год Государственное издательство УзССР Издательский переплет Сохранность хорошая Мукими - известный узбекский поэт-демократ второй половины XIX и начала ХХ ахюзчвека, велики его заслуги в развитии узбекской литературы и литературного языка В данном издании представлены избранные произведения поэта: лирика, четверостишия, мухаммасы, сатира, путевые очерки, отрывки из писем в стихах Автор Мухаммад-Амин-ходжа Мукими.
| | |
| | |
| |
| | |  | | Редактор: К Бухмейер Настоящее издание является первой попыткой свода избранных произведений сатириков конца XVIII - начала XIX в Сборник делится на две части Первая часть знакомит с сатирическим твахюрворчеством поэтов ДП Горчакова, СН Марина, АН Нахимова, ВЛ Пушкина, АФ Воейкова, АЕ Измайлова, ИМ Долгорукова и МЛ Милонова Во вторую часть входят наиболее интересные сатиры из числа печатавшихся различными поэтами в журналах того времени и некоторые сабжвтытирические стихотворения из рукописных сборников Приложение содержит "Мысли 19-го века" АС Хвостова и "Парнасский Адрес-календарь" АФ Воейкова Вступительная статья и примечания ГВ Ермаковой-Битнер.
| | |
| | |
| |
| |
| |  | | Издание 1957 года Сохранность хорошая В основу воспоминаний Маршала Советского Союза ИХБаграмяна легли две ранее изданные его книги "Так начиналась война" и "Так мы шли к победе" Авторахюзо знакомит читателя с важнейшими событиями Великой Отечественной войны, анализирует ход военных действий на различных участках, где ему довелось принимать участие в руководстве войсками, возглавлять крупные штабы, командовать армией, а затем фронтом Книга дополнена матбжвмвериалом о событиях, связанных с победой Октябрьской революции, установлением Советской власти в Армении Автор Иван Баграмян.
| | |
| | |
| |
| | |  | | Переводчики: Аделина Адалис Татьяна Стрешнева Д Бродский Прижизненное издание Москва, 1948 год Государственное издательство художественной литературы Издательский переплет Сохранность хорошая Пацгкъеревод с азербайджанского Вступительная АДеева В сборник избранных произведений народного поэта и заслуженного деятеля искусств Азербайджана, лауреата Государственных премий СССР Самеда Вургуна (1906 - 1956) вошли стихотворения 1928 - 1946 гг, а также пьесы "Вбжжккагиф" и "Фархад и Ширин" Автор Самед Вургун (псевдоним; настоящие имя и фамилия Самед Юсиф оглы Векилов) (1251906, с Юхары-Салахлы, — 2751956, Баку), азербайджанский советский писатель, общественный деятель Народный поэт, заслуженный деятель искусств Азербайджанской ССР (1943) Академик АН .
| | |
| | |
| |
| | |  | | Составитель: Г Гайдовский Москва, 1958 год Издательство "Советский писатель" Издательский переплет Сохранность хорошая В годы Великой Отечественной войны в рядах Советской армии и флота,ахюзц а также в партизанских отрядах находилось около тысячи советских писателей Они самоотверженно сражались с врагом и воинским оружием и оружием своего пламенного патриотического слова В боях за родину двести семьдесят пять писателей отдали свои жизни Многие произведебжвмйния писателей-фронтовиков, появившиеся во фронтовых газетах, еще не публиковались в широкой печати или остались в архивах авторов Настоящий сборник и составлен главным образом из таких произведений, отражающих бессмертный подвиг советского народа, разгромившего фашистских захватчиков В сборник включены повести, рассказы, очерки, отрывки из фронтовых дневников, статьи, письма и другие материалы Помещены в нем также воспоминания писателей-фронтовиков о погибших боевых друзьях Понятнбпгцуо, что в одной книге удалось охватить лишь небольшую часть таких материалов Что внутри? Содержание 1 | 2 Авторы Михаил Шолохов Родился на хуторе Кружилином, станица Вешенская, область Войска Донского В 1920 вступил в продовольственный отряд Участвовал в боях с белогвардейцами на Дону В конце 1922 года приехал в Москву В 1923 году в газете "Юношеская правда" опубликовал Илья Эренбург Литературную деятельность начал как поэт В двадцатые годы написал авантюрные романы "Хулио Хуренито" (1922) и "Бурная жизнь Лазика Ройтшванеца" (1928, в России опубликован в 1989) Участвовал в Гражданской войне в Испании, в годы Великой Всеволод Рождественский.
| | |
| | |
| |
| | |  | | Ленинград - Москва, 1948 год Государственное издательство "Искусство" Издательский переплет Сохранность хорошая С черно-белыми иллюстрациями Книга посвящена отношению Некрасова к театру в их мноахюрагообразии Освещаются отклики в творчестве Некрасова на театральные темы и вся совокупность опытов Некрасова на театральные темы, критические отклики писателя на театральные темы Книга охватывает период с 1838 года до 1850-х годов Авторы (показать всех авторов) В бжвтщЕвгеньев-Максимов К Бухмейер З Коковкина.
| | |
| | |
| |
| | |  | | Переводчики: Марк Талов Валерий Брюсов Борис Пастернак В Звягинцева В Цвелев Анна Ахматова Москва, 1956 год Государственное издательство художественной литературы (Гослитиздат) Издательский пеахюзшреплет Сохранность хорошая Егише Чаренц всю свою жизнь упорно усваивал многовековый опыт поэтического искусства и прошел долгий и сложный творческий путь Он хотел, чтобы в русских переводах его поэзия не была сглажена, чтобы в них сохранились присущие ему многообрабжвммзные стиховые формы и даже - в пределах возможного - его речевое своеобразие В настоящем издании два раздела Первый включает поэмы и баллады, второй - стихотворения В каждом разделе материал расположен в хронологическом порядке Перевод с армянского Автор Егише Чаренц.
| | |
| | |
| |
| |
|